Znajdziemy Ci ofertę dopasowaną do Twoich kwalifikacji.
Bezpłatnie sprawdzamy każdą ofertę przed prezentacją: legalność firmy, warunki umowy, stawkę, zakwaterowanie.
Jak to działa
Aplikuj online
Wypełnij krótki formularz w 5 minut. Wybierz branżę, opisz doświadczenie, zaznacz umiejętności i oczekiwania.
Weryfikujemy Twoje dane
Polski konsultant zadzwoni w ciągu 2 dni roboczych. Sprawdzimy doświadczenie, certyfikaty i ustalimy szczegóły.
Dobieramy ofertę
Aktywnie szukamy pracodawców z konkretnym zapotrzebowaniem dopasowanym do Twoich kwalifikacji. Pokazujemy zawsze pełne warunki.
Rozmowy i decyzja
Organizujemy rozmowy z pracodawcą (po niemiecku lub z tłumaczem). Pomagamy w formalnościach — Anerkennung, transport, zakwaterowanie.
Co weryfikujemy u pracodawców
Każda oferta pracy, którą Ci przedstawiamy, przeszła naszą weryfikację. Sprawdzamy 10 punktów.
Rejestracja prawna
Firma w niemieckim Handelsregister (HRB) lub austriackim Firmenbuch. Sprawdzamy w oficjalnym rejestrze państwowym.
Numer VAT (USt-IdNr)
Weryfikacja w systemie EU VIES — czy firma rzeczywiście istnieje i działa.
Faktyczna działalność
Adres firmy, telefon, strona www, obecność lokalna. Nigdy nie pracujemy z firmami-skrzynkami.
Historia płatnicza
SCHUFA-Auskunft lub Creditreform — czy firma nie ma postępowań upadłościowych ani opóźnień w wypłatach.
Opinie pracowników
Kontaktujemy się z osobami które wcześniej pracowały u danego pracodawcy. Sprawdzamy też Kununu i Glassdoor.
Zgodność z Mindestlohn
Czy stawka jest zgodna z obowiązującą płacą minimalną (Mindestlohn) oraz z minimum branżowym (Tariflohn) dla danego zawodu.
Typ umowy
Tylko Arbeitsvertrag (umowa o pracę). Nie pośredniczymy do Werkvertrag, Leiharbeit ani B2B bez Twojej świadomej zgody.
Sozialversicherung
Pełne ubezpieczenia społeczne: zdrowotne (Krankenversicherung), emerytalne, wypadkowe, opiekuńcze.
Zakwaterowanie
Jeśli oferowane — sprawdzamy lokal, standard, koszt. Zdjęcia, lokalizacja, opinie.
Warunki dodatkowe
Urlop min. 20 dni (ustawowy DE), nadgodziny płatne 25–50% lub odbijane w czasie, premie świąteczne (Weihnachtsgeld).
Skróty, certyfikaty i pojęcia użyte wyżej — krótko wyjaśnione wraz z odpowiednikami między Polską a Niemcami.
- Handelsregister (HRB)
- Niemiecki rejestr handlowy spółek. Zbliżony do polskiego KRS — pozwala sprawdzić, czy firma istnieje i kto ją reprezentuje.
- Firmenbuch
- Austriacki rejestr firm. Odpowiada mniej więcej niemieckiemu Handelsregister i polskiemu KRS.
- USt-IdNr.
- Niemiecki numer VAT UE (Umsatzsteuer-Identifikationsnummer). Odpowiednik polskiego NIP-u w obrocie unijnym.
- VIES
- Unijny system sprawdzania numerów VAT. Pozwala potwierdzić, że numer VAT firmy jest aktywny.
- SCHUFA
- Niemieckie biuro informacji kredytowej. Z grubsza odpowiada polskiemu BIK — ocenia wiarygodność płatniczą.
- Creditreform
- Wywiadownia gospodarcza działająca w Niemczech i Polsce. Dostarcza raporty o kondycji finansowej firm.
- kununu
- Niemiecki portal z opiniami pracowników o pracodawcach. Odpowiednik takich serwisów jak GoWork czy Glassdoor.
- Mindestlohn
- Ustawowa płaca minimalna w Niemczech (stawka godzinowa). Dotyczy także pracowników z Polski.
- Tariflohn
- Stawka wynikająca z układu zbiorowego dla branży lub regionu — zwykle wyższa niż Mindestlohn.
- Arbeitsvertrag
- Niemiecka umowa o pracę. Odpowiednik polskiej umowy o pracę — daje ubezpieczenie i ochronę kodeksu pracy.
- Werkvertrag
- Umowa o dzieło/rezultat. Zbliżona do polskiej umowy o dzieło — to nie jest etat, warto rozróżniać.
- Leiharbeit / Zeitarbeit
- Praca tymczasowa przez agencję pracy (wynajem pracownika). Odpowiada polskiej pracy tymczasowej.
- Sozialversicherung
- Niemiecki system ubezpieczeń społecznych (zdrowotne, emerytalne, wypadkowe). Odpowiednik składek ZUS.
- Weihnachtsgeld
- Dodatek świąteczny („trzynastka” na Boże Narodzenie). Wypłacany przez część pracodawców, nie jest obowiązkowy.
- Anerkennung
- Urzędowe uznanie zagranicznych kwalifikacji w Niemczech. Polski dyplom/uprawnienia są porównywane z niemieckim odpowiednikiem.
W jakich branżach mamy oferty
Wybierz swoją — zobaczysz listę dostępnych stanowisk i wymagań.
Rzemiosło i instalacje techniczne
Hydraulik (SHK), elektryk, dekarz, stolarz, blacharz, mechanik, murarz, tynkarz
Przemysł i produkcja
Spawacz, ślusarz, operator CNC, monter rurociągów, mechanik przemysłowy
Logistyka i transport
Komisjoner, operator wózka widłowego, magazynier, kierowca C/C+E, operator dźwigu
Opieka zdrowotna
Pielęgniarka, opiekun osób starszych, fizjoterapeuta, lekarz specjalista
Inżynieria i IT
Inżynierowie: mechanik, elektryk, budownictwa; programiści i specjaliści IT
Gastronomia i hotelarstwo
Kucharz, kelner, pomoc kuchenna, pokojówka, recepcjonista, barman
Najczęstsze pytania
Nie. Cały proces — od aplikacji do podpisania umowy — jest bezpłatny. Prowizję pobieramy od pracodawcy, nie od Ciebie.
To zależy od branży. W logistyce, magazynie i części prac produkcyjnych język nie jest wymagany. W opiece, gastronomii i obsłudze klienta oczekiwany jest poziom min. A2/B1. Swój poziom zaznaczasz w formularzu, a my dobieramy oferty do Twoich możliwości.
Tak — wiele ofert ma zakwaterowanie zapewnione przez pracodawcę (bezpłatne lub częściowo opłacane). W formularzu zaznaczasz że potrzebujesz, a my filtrujemy oferty.
Wyłącznie Arbeitsvertrag — niemiecką umowę o pracę z pełnymi ubezpieczeniami społecznymi (ZUS DE). Bez leasingu (Arbeitnehmerüberlassung) ani umów o dzieło (Werkvertrag).
Spokojnie. Pokazujesz nam swoje uwagi, my szukamy dalej. Nie ma żadnych zobowiązań ani opłat — możesz przyjąć każdą ofertę lub żadną.
Od aplikacji do pierwszej oferty: średnio 5–10 dni. Od oferty do podpisania umowy: 2–4 tygodnie. Cały proces (z Anerkennung dla pielęgniarki) może trwać 3–6 miesięcy.